Eines de l'usuari

Eines del lloc


es:contenidos:estandares:snomed

Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.

Enllaç a la visualització de la comparació

Ambdós costats versió prèvia Revisió prèvia
Següent revisió
Revisió prèvia
es:contenidos:estandares:snomed [2020/05/21 13:32]
jcobos
es:contenidos:estandares:snomed [2020/06/02 10:58] (actual)
jcobos
Línia 2: Línia 2:
  
 SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine – Clinical Terms) es la terminología clínica integral, multilingüe y codificada de mayor amplitud, precisión e importancia desarrollada en el mundo. SNOMED CT es, también, un producto terminológico que puede usarse para codificar, recuperar, comunicar y analizar datos clínicos permitiendo a los profesionales de la salud representar la información de forma adecuada, precisa e inequívoca. ​ SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine – Clinical Terms) es la terminología clínica integral, multilingüe y codificada de mayor amplitud, precisión e importancia desarrollada en el mundo. SNOMED CT es, también, un producto terminológico que puede usarse para codificar, recuperar, comunicar y analizar datos clínicos permitiendo a los profesionales de la salud representar la información de forma adecuada, precisa e inequívoca. ​
 +SNOMED CT es distribuido por la International Health Terminology Standards Development Organisation ([[es:​contenidos:​organismos:​ihtsdo|IHTSDO]]).
 +
 +
 La terminología se constituye básicamente de: La terminología se constituye básicamente de:
   * Conceptos   * Conceptos
   * Descripciones   * Descripciones
-  * Relaciones ​+  * Relaciones 
 +que se relacionan de la siguiente forma: 
 + 
 +;#; 
 +{{:​es:​contenidos:​estandares:​wikimodelosnomed.png?​400|}} 
 +;#; 
 + 
 + 
 Estos elementos tienen como fin representar en detalle la  información y conocimiento clínico en el ámbito de la asistencia sanitaria. Estos elementos tienen como fin representar en detalle la  información y conocimiento clínico en el ámbito de la asistencia sanitaria.
  
Línia 51: Línia 61:
 A continuación se definen los campos que componen la tabla de descripciones de SNOMED CT: A continuación se definen los campos que componen la tabla de descripciones de SNOMED CT:
  
-DescriptionId:​ Es la clave primaria de la tabla e identifica de manera única cada literal. Cada descripción en SNOMED CT tiene un descriptionId.+**DescriptionId**: Es la clave primaria de la tabla e identifica de manera única cada literal. Cada descripción en SNOMED CT tiene un descriptionId.
  
-DescriptionStatus:​ Igual que en el caso de los conceptos, indica si la descripción está activa o no+**DescriptionStatus**: Igual que en el caso de los conceptos, indica si la descripción está activa o no
  
-ConceptId: Es la clave extranjera, relaciona cada concepto con sus descripciones.+**ConceptId**: Es la clave extranjera, relaciona cada concepto con sus descripciones.
  
-Term: contiene el literal, en sí, de la descripción:​ el texto.+**Term**: contiene el literal, en sí, de la descripción:​ el texto
 + 
 +**InitialCapitalStatus**:​ Se utiliza para indicar si la descripción tiene que empezar con mayúscula (valor 1) o no (valor 0)
  
-InitialCapitalStatus:​ Se utiliza para indicar si la descripción tiene que empezar con mayúscula (valor 1) o no (valor 0).  
 La descripción 2540070017 ASA - estado físico clase 2 tiene el initialCapitalStatus a 1 porqué debe empezar con mayúsculas,​ sino su significado cambia. ​ La descripción 2540070017 ASA - estado físico clase 2 tiene el initialCapitalStatus a 1 porqué debe empezar con mayúsculas,​ sino su significado cambia. ​
 +
 Por el contrario, 1044312013 resfrío común (trastorno) tiene el campo a 0, ya que “Resfriado” y “resfriado” significan lo mismo. ​ Por el contrario, 1044312013 resfrío común (trastorno) tiene el campo a 0, ya que “Resfriado” y “resfriado” significan lo mismo. ​
 +
 En la versión internacional de SNOMED CT, todas las descripciones empiezan con mayúscula (en la ES-ARG no).  En la versión internacional de SNOMED CT, todas las descripciones empiezan con mayúscula (en la ES-ARG no). 
 +
 Este campo sirve para indicar si siempre deben ir así o si se pueden poner en mayúscula sin alterar el significado. Este campo sirve para indicar si siempre deben ir así o si se pueden poner en mayúscula sin alterar el significado.
  
-DescriptionType:​ El valor del campo indica el tipo de descripción:​ FSN (3), PT (1) o SIN (2).+**DescriptionType**: El valor del campo indica el tipo de descripción:​ FSN (3), PT (1) o SIN (2).
  
-LanguageCode:​ Contiene el código del idioma o dialecto de la descripción. Se usan los códigos de dos posiciones de ISO639-1, por ejemplo “es” para español o “en-US” para inglés americano.+**LanguageCode**: Contiene el código del idioma o dialecto de la descripción. Se usan los códigos de dos posiciones de ISO639-1, por ejemplo “es” para español o “en-US” para inglés americano.
  
 ===== Relaciones =====  ===== Relaciones ===== 
Línia 87: Línia 101:
  
 RelationshipId:​ Es el identificador único de cada relación en SNOMED CT, la clave primaria de la tabla de relaciones. RelationshipId:​ Es el identificador único de cada relación en SNOMED CT, la clave primaria de la tabla de relaciones.
-En SNOMED CT las relaciones involucran tres conceptos: el de origen, el de destino y el del tipo de vínculo. Retomando los ejemplos anteriores, el concepto 400268004 ibuprofeno+mentol (producto) sería el origen y 387207008 ibuprofeno (sustancia) el destino. Lo que antes se ha indicado como una relación “tiene como componente activo” también es un concepto: 127489000 tiene como componente activo (atributo). De hecho, si se busca ES-UN[A] en SNOMED CT, se encontrará el concepto: 116680003 es un[a] (atributo). Esta ocurrencia implica que las relaciones de jerarquía también afectan a tres conceptos: 
- Concepto de origen: 232346004 alergia a caspa de gato (trastorno). 
- Tipo de vínculo: 116680003 es un[a] (atributo). 
- Concepto de destino: 232347008 alergia a la caspa de animales (trastorno). 
  
 +En SNOMED CT las relaciones involucran tres conceptos: el de origen, el de destino y el del tipo de vínculo. Retomando los ejemplos anteriores, el concepto 400268004 ibuprofeno+mentol (producto) sería el origen y 387207008 ibuprofeno (sustancia) el destino. ​
 +
 +Lo que antes se ha indicado como una relación “tiene como componente activo” también es un concepto: 127489000 tiene como componente activo (atributo). ​
 +
 +De hecho, si se busca ES-UN[A] en SNOMED CT, se encontrará el concepto: 116680003 es un[a] (atributo). Esta ocurrencia implica que las relaciones de jerarquía también afectan a tres conceptos:
 +  * Concepto de origen: 232346004 alergia a caspa de gato (trastorno).
 +  * Tipo de vínculo: 116680003 es un[a] (atributo).
 +  * Concepto de destino: 232347008 alergia a la caspa de animales (trastorno).
 +  * 
 En la tabla de relaciones, el concepto de origen se representa a través del campo ConceptId1, que contiene su conceptId. De la misma manera, el conceptId del concepto de destino radica en el ConceptId2. El conceptId del tipo de relación se almacena en RelationshipType. En la tabla de relaciones, el concepto de origen se representa a través del campo ConceptId1, que contiene su conceptId. De la misma manera, el conceptId del concepto de destino radica en el ConceptId2. El conceptId del tipo de relación se almacena en RelationshipType.
 +
 En SNOMED CT los conceptos que se inactivan suelen pasar a tener relaciones que indican de dónde colgaban y los conceptos por los cuales se han sido sustituidos,​ por ejemplo: el concepto 159685006 supervisor - banquetes (ocupación) se desactivó porqué estaba duplicado, y ahora tiene dos relaciones: En SNOMED CT los conceptos que se inactivan suelen pasar a tener relaciones que indican de dónde colgaban y los conceptos por los cuales se han sido sustituidos,​ por ejemplo: el concepto 159685006 supervisor - banquetes (ocupación) se desactivó porqué estaba duplicado, y ahora tiene dos relaciones:
- ES-UN[A]: 363662004 concepto duplicado (concepto inactivo). + 
- igual a: 159682009 supervisor de servicios de banquetes (ocupación).+  * ES-UN[A]: 363662004 concepto duplicado (concepto inactivo). 
 +  ​* ​igual a: 159682009 supervisor de servicios de banquetes (ocupación). 
 Con estas relaciones se indica que el concepto está desactivado y que, en su lugar se debe usar el destino de la relación “igual a”. Con estas relaciones se indica que el concepto está desactivado y que, en su lugar se debe usar el destino de la relación “igual a”.
 +
 CharacteristicType:​ Indica el tipo concreto de la relación: CharacteristicType:​ Indica el tipo concreto de la relación:
- 0: Definitoria. Aportan información adicional del concepto.+0: Definitoria. Aportan información adicional del concepto.
  
 1: Calificativa. Son relaciones opcionales que se pueden usar para calificar (aportar más información) a un concepto, pero que no existen previamente. Con estas relaciones se puede indicar, por ejemplo, el curso clínico, la severidad, el episodio, etc. 1: Calificativa. Son relaciones opcionales que se pueden usar para calificar (aportar más información) a un concepto, pero que no existen previamente. Con estas relaciones se puede indicar, por ejemplo, el curso clínico, la severidad, el episodio, etc.
- 2: Histórica. Permiten indicar cambios en los conceptos y seguir su evolución. + 
- 3: Adicional. Son relaciones que se pueden utilizar para indicar contextos o situaciones específicas.+2: Histórica. Permiten indicar cambios en los conceptos y seguir su evolución. 
 + 
 +3: Adicional. Son relaciones que se pueden utilizar para indicar contextos o situaciones específicas. 
 Refinability:​ Permite indicar si el concepto de destino se puede refinar, es decir, si se puede concretar más. Puede tener los valores: Refinability:​ Permite indicar si el concepto de destino se puede refinar, es decir, si se puede concretar más. Puede tener los valores:
- 0: No se puede refinar. + 
- 1: Es opcional refinarlo. +0: No se puede refinar. 
- 2: Se tiene que refinar usando subtipos.+ 
 +1: Es opcional refinarlo. 
 + 
 +2: Se tiene que refinar usando subtipos. 
 RelationshipGroup:​ Permite agrupar relaciones similares o que, juntas, definen completamente conceptos. Su valor por defecto es 0 (ningún grupo). RelationshipGroup:​ Permite agrupar relaciones similares o que, juntas, definen completamente conceptos. Su valor por defecto es 0 (ningún grupo).
  
Línia 115: Línia 145:
  
   * SNOMED Internacional ​   * SNOMED Internacional ​
-  * Extensión Española+  * Extensión ​ES-ARG (Española-Argentina)
   * Extensión Catalana   * Extensión Catalana
  
-====== Gestión de subconjuntos ====== ​ 
- 
-====== FAQS ====== ​ 
  
  
es/contenidos/estandares/snomed.1590060737.txt.gz · Darrera modificació: 2020/05/21 13:32 per jcobos