Eines de l'usuari

Eines del lloc


ca:contenidos:semantica

Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.

Enllaç a la visualització de la comparació

Ambdós costats versió prèvia Revisió prèvia
Següent revisió
Revisió prèvia
ca:contenidos:semantica [2019/07/08 10:20]
administrador
ca:contenidos:semantica [2019/07/08 11:36] (actual)
administrador
Línia 1: Línia 1:
 ====== Interoperabilitat Semàntica ====== ====== Interoperabilitat Semàntica ======
  
-Aquest nivell d'​[[ca:​contenidos:​interoperabilidad|interoperabilitat]] té per objectiu ​garantitzar ​que la informació s'​intercanvia sense que es perdi el seu **significat**. Els estàndards utilitzats en aquest nivell són [[ca:​contenidos:​controlados|vocabularis controlats]] que permeten normalitzar els continguts que s'​intercanvien en base a un model conceptual, i utilitzant un sistema de codificació.+Aquest nivell d'​[[ca:​contenidos:​interoperabilidad|interoperabilitat]] té per objectiu ​garantir ​que la informació s'​intercanvia sense que es perdi el seu **significat**. Els estàndards utilitzats en aquest nivell són [[ca:​contenidos:​controlados|vocabularis controlats]] que permeten normalitzar els continguts que s'​intercanvien en base a un model conceptual, i utilitzant un sistema de codificació.
  
-La principal diferenciació del llenguatge que es realitza quan s'​està treballant la interoperabilitat semàntica és la que contraposa el [[ca:​contenidos:​natural|llenguatge ​natual]] al [[ca:​contenidos:​controlados|vocabulari controlat]]. A la vegada, aquest darrer es pot classificar segons el seu ús als sistemes d'​informació,​ distingint entre el vocabulari d'​[[ca:​contenidos:​interfaz|interfície]] (o d'​entrada),​ el de [[ca:​contenidos:​referencia|referència]] i el de [[ca:​contenidos:​salida|sortida]] (o agregació). En base a la seva estructura i contingut, els vocabularis controlats també es poden classificar en [[ca:​contenidos:​tesauro|tesauros]], [[ca:​contenidos:​catalogo|catàlegs]],​ [[ca:​contenidos:​classificacion|classificacions]],​ [[ca:​contenidos:​terminologia|terminologies]] i [[ca:​contenidos:​ontologias|ontologies]].+La principal diferenciació del llenguatge que es realitza quan s'​està treballant la interoperabilitat semàntica és la que contraposa el [[ca:​contenidos:​natural|llenguatge ​natural]] al [[ca:​contenidos:​controlados|vocabulari controlat]]. A la vegada, aquest darrer es pot classificar segons el seu ús als sistemes d'​informació,​ distingint entre el vocabulari d'​[[ca:​contenidos:​interfaz|interfície]] (o d'​entrada),​ el de [[ca:​contenidos:​referencia|referència]] i el de [[ca:​contenidos:​salida|sortida]] (o agregació). En base a la seva estructura i contingut, els vocabularis controlats també es poden classificar en [[ca:​contenidos:​tesauro|tesaurus]], [[ca:​contenidos:​catalogo|catàlegs]],​ [[ca:​contenidos:​classificacion|classificacions]],​ [[ca:​contenidos:​terminologia|terminologies]] i [[ca:​contenidos:​ontologias|ontologies]].
  
 ---- ----
  ​~~DISCUSSION|Comentaris ~~  ​~~DISCUSSION|Comentaris ~~
ca/contenidos/semantica.1562574002.txt.gz · Darrera modificació: 2019/07/08 10:20 per administrador