Eines de l'usuari

Eines del lloc


ca:contenidos:norma13606

Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.

Enllaç a la visualització de la comparació

Ambdós costats versió prèvia Revisió prèvia
Següent revisió
Revisió prèvia
ca:contenidos:norma13606 [2020/05/27 12:13]
jcobos
ca:contenidos:norma13606 [2020/05/27 12:54] (actual)
jcobos [LinkEHR]
Línia 51: Línia 51:
  
 ==== Part 2: Model d’arquetips ==== ==== Part 2: Model d’arquetips ====
 +
 +El model d’arquetips permet definir de manera formal conceptes clínics de major nivell semàntic com pot ser una prescripció de medicament, uns resultats de laboratori o un informe d'​urgències,​ basant-se en les classes del model de referència i restringint-les a uns valors o estructures de dades precises. Les mateixes classes del model de referència es poden combinar de diferent manera donant lloc a diferents arquetips.
 +
 +Els arquetips es construeixen restringint un model de referència,​ i representen l'​estructura d'​informació associada a un model clínic. Poden ser analitzats automàticament per un sistema informàtic,​ i són multilingües i reutilitzables.
 +
 +A més poden enllaçar-se amb terminologies clíniques que dotin a la definició de l'​arquetip d'un significat precís que asseguri la seva interoperabilitat semàntica.
 +
 +Els arquetips estan pensats perquè siguin els propis professionals sanitaris, que són els experts en el seu domini de coneixement,​ els qui els desenvolupin fent servir les eines adequades.
 +
 +Per exemple, si suposem un model per representar una cadira del món real, aquesta pot estar pintada amb diversos colors i tenir diverses potes. ​
 +
 +;#;
 +{{:​ca:​contenidos:​iso3.png?​400|}}
 +;#;
 +
 +Es pot crear l’arquetip “cadira d’oficina” restringint el número de potes a 4. Donat que no es restringeix el color, s’assumeix que totes les cadires d’oficina ja ho inclouen amb la mateixa definició que la del model de referència.
 +Un arquetip inclou les següents parts:
 +
 +  * Una capçalera, que inclou l'​identificador de l'​arquetip,​ l'​identificador de l'​arquetip que especialitza (si existeix) i una altra informació que descriu l'​objectiu de l'​arquetip.
 +
 +  * La definició de l'​estructura de l'​arquetip.
 + 
 +  * La definició d'​enllaços terminològics i traduccions de l'​arquetip.
 +
 +Els identificadors d’un arquetip estan formats pel nom de l’organització,​ el model, la classe, el concepte i la versió. Per exemple: CEN-EN13606-COMPOSITION.Patient_Summary.v1
 +
 +;#;
 +{{:​ca:​contenidos:​iso4.png?​400|}}
 +;#;
  
 ==== Part 3: Arquetips de referència i llista de termes ==== ==== Part 3: Arquetips de referència i llista de termes ====
 +
 +La part 3 de l’estàndard defineix dos tipus d’especificacions:​
 +
 +  * Un conjunt normatiu de llistes de termes (codificats). A cada llista de termes es fa referència amb el seu atribut corresponent com una restricció invariable a la part 1 de la norma ISO 13606, fent referència al nom de la llista de termes.
 +
 +  * Un conjunt d'​arquetips de referència que especifiquen com s'ha d'​aplicar el model de referència de la part 1 de la ISO 13606. ​
 +
 +Atès el vast domini sanitari i sanitari, hi podria haver centenars d’arquetips que cobreixin les seves necessitats de documentació i comunicacions diferents. Com que els arquetips podrien ser creats per diferents comunitats de diferents països i entorns, hi ha el risc que els arquetips d’àrees de documentació similars es facin de manera diferent per grups diferents, i per tant, dificultin la interoperabilitat. ​
 +
 +Els arquetips de referència són arquetips que representen àrees molt fonamentals de la documentació clínica, que es poden utilitzar i poden servir de de patró base per a arquetips més especialitzats. En actuar com a patró base per a un conjunt d'​arquetips especialitzats,​ és probable que els membres del conjunt estiguin millor alineats estructuralment i semànticament entre si. El seu ús facilitarà la interoperabilitat semàntica, facilitant la interpretació col·lectiva dels extractes d'HCE que han utilitzat diferents membres d'​aquest conjunt.
  
 ==== Part 4: Seguretat ==== ==== Part 4: Seguretat ====
 +
 +Degut a l’alta sensibilitat de les dades de salut la norma ISO 13606 proporciona mecanismes per a preservar el significat clínic original pretès per l'​autor per a evitar possibles mal interpretacions de les dades per part del destinatari,​ és a dir, assegura que la història clínica sigui comunicable. A més, reflecteix la confidencialitat de les dades segons el que es disposa per l'​autor (per exemple professional sanitari) i el pacient.
 +
 +La norma no especifica com ha de ser l'​arquitectura interna o disseny de la base de dades que contenen les històries clíniques ni la tecnologia emprada per a la comunicació de les històries clíniques. Per tant, és independent dels detalls particulars d'​implementació.
 +Defineix un marc bàsic que pot utilitzar-se com a especificació mínima de seguretat i polítiques d'​accés,​ i  es descriu una metodologia per especificar els privilegis necessaris per accedir a les dades d'HCE. Aquesta metodologia forma part de l'​arquitectura de comunicacions HCE general definida a la part 1 de la ISO 13606.
  
 ==== Part 5: Especificació d'​interfícies ​ ==== ==== Part 5: Especificació d'​interfícies ​ ====
  
 +La cinquena part de la norma ISO 13606 especifica l'​arquitectura de la informació necessària per a les comunicacions interoperables entre sistemes i serveis que necessiten o proporcionen dades d'HCE. No pretén especificar l'​arquitectura interna o el disseny de bases de dades d'​aquests sistemes.
 +
 +En aquesta part es defineixen; ​
 +
 +  * Un conjunt d’interfícies per sol·licitar i proporcionar:​
 +
 +Un EHR_EXTRACT (extracte de la HCE) per a un determinat subjecte d’atenció tal com es defineix a la part 1 de la ISO 13606.
 +
 +Un o més arquetips segons es defineix a la part 2 de la ISO 13606.
 +
 +Un EHR_AUDIT_LOG_EXTRACT (logs per auditar l’extracte de la HCE) per a un determinat subjecte d’atenció tal com es defineix a la part 4 de la ISO 13606.
 +
 +  * El conjunt d’interaccions per sol·licitar cadascun d’aquests artefactes i proporcionar les dades a la part sol·licitant o rebutjar la sol·licitud. ​
 +
 +  * Defineix eficaçment la càrrega útil que cal comunicar en cada interfície. No especifica la informació particular que requereixen addicionalment diferents protocols de transport, ni els procediments de seguretat o autenticació que poguessin acordar entre les parts comunicants o requerides per diferents jurisdiccions.
 +
 +===== Exemple d’instància en XML=====
 +
 +La norma ISO 13606 no defineix una tecnologia específica per a la seva implementació,​ però en tractar-se d'un estàndard per a la comunicació d'​informació,​ se sol emprar XML. Existeix un esquema XML disponible per a ISO 13606 per a poder validar els documents XML.
 +Quan es crea una instància de dades ISO 13606 amb XML, s’ha de tenir en compte que:
 +
 +  * La instància ha de complir-se sintàcticament amb el model de referència,​ és a dir, el document XML ha d’estar validat per l'​esquema XML ISO 13606.
 +
 +  * Opcionalment,​ l'​instancia pot complir les especificacions d'un o més arquetips que defineixen un model d'​informació clínic específic. Els arquetips proporcionaran informació específica sobre el significat de les estructures de dades d'​instància i les restriccions de dades que s'​apliquen. ​
 + 
 +El codi següent és un exemple de la instància mínima de dades de l’extracte d’HCE aplicant la ISO 13606. En aquest exemple, no es segueix cap especificació d’arquetip en concret i els valors introduïts no són reals:
 +
 +;#;
 +{{:​ca:​contenidos:​iso5.png?​400|}}
 +;#;
 +
 +===== LinkEHR =====
 +
 +LinkEHR és un conjunt d’eines que permeten la interoperabilitat semàntica de les dades creant models d’informació clínica (arquetips) i transformant les dades clíniques en estàndards com OpenEHR, HL7CDA o la ISO 13606.
 +La metodologia es basa en el model dual, com a manera de combinar els tres pilars bàsics de la interoperabilitat semàntica: models d'​informació,​ conceptes de domini i terminologia.
 +
 +El conjunt d’eines LinkEHR permeten editar i fer servir arquetips per descriure formalment, amb una semàntica clara, la informació clínica que es vol comunicar o reutilitzar. L’eina no només permet editar arquetips en ISO 13606, sinó també en base a altres models de referència,​ com per exemple arquetips en HL7 CDA o OpenEHR.
 +
 +En l’entorn visual de LinkEHR, un cop creat un nou arquetip o obert un d’existent,​ es mostra una pantalla amb les següents seccions:
 +
 +- A la part superior es mostra la barra d’eines de LinkEHR. ​
 +
 +- A l’esquerra es mostra l’arbre de definició de l’arquetip,​ que representa l'​estructura de l'​arquetip amb la successió d'​objectes i atributs que s'han definit.
 +
 +- A la dreta es mostra l’àrea de definició de restriccions,​ que permet editar les propietats i restriccions d’un node de l’arbre.
 +
 +- A la part inferior es mostra informació addicional, com missatges informatius,​ notificació d'​errors i visor de vocabularis.
 +
 +;#;
 +{{:​ca:​contenidos:​iso6.png?​400|}}
 +;#;
 +
 +Existeix també un llenguatge formal per a la representació textual dels arquetips anomenat Llenguatge de Definició d’Arquetips (ALD, de l’anglès Archetype Definition Language). Un arquetip en format ADL és un fitxer de text pla que pot generar-se i carregar-se en les eines d'​edició d'​arquetips (també pot editar-se en qualsevol editor de text). Aquest llenguatge s’utilitza com a mecanisme d’emmagatzematge i intercanvi d’arquetips.
 +
 +;#;
 +{{:​ca:​contenidos:​iso7.png?​400|}}
 +;#;
  
  
 +LinkEHR es pot descarregar des del seu lloc [[http://​www.linkehr.com|web oficial]]. La versió gratuïta permet crear arquetips, però també es pot adquirir la llicència de pagament per, per exemple, incorporar mòduls avançats a l’eina. ​
  
ca/contenidos/norma13606.1590574388.txt.gz · Darrera modificació: 2020/05/27 12:13 per jcobos