Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
Següent revisió | Revisió prèvia | ||
ca:contenidos:estandares:hl7cda [2019/07/05 09:58] drodriguez creat |
ca:contenidos:estandares:hl7cda [2019/07/12 11:52] (actual) drodriguez |
||
---|---|---|---|
Línia 3: | Línia 3: | ||
===== Introducció ===== | ===== Introducció ===== | ||
### | ### | ||
- | El CDA (//**Clinical Document Architecture**//) és una especificació per l'intercanvi de documents creats per [[https://www.hl7.org/|HL7® Internacional]] que utilitza el XML, el model de informació d'HL7 (RIM), la metodologia d'HL7 V3 y vocabularis controlats o locals ([[ca:glosario:snomedct|SNOMED CT]], ICD, [[ca:glosario:loinc|LOINC]], etc.). | + | El CDA (//**Clinical Document Architecture**//) és una especificació per l'intercanvi de documents creats per [[ca:contenidos:organismos:hl7int|HL7 Internacional]] que utilitza el XML, el model d'informació d'HL7 ([[ca:contenidos:estandares:rim|RIM]]), la metodologia [[ca:contenidos:organismos:hl7int#estandareshl7|d'HL7 V3]] i vocabularis controlats o locals ([[ca:glosario:snomedct|SNOMED CT]], ICD, [[ca:glosario:loinc|LOINC]], etc.). |
###### | ###### | ||
- | El CDA estandarditza l'estructura i la semàntica necessària per a l'intercanvi de documents. Es pot utilitzar de manera simple o complexa en funció del que es requereixi, des d'enviar un document amb la mínima informació contextual, fins a enviar-lo completament codificat i referenciat. Es pot comparar el seu potencial de reutilització amb la càrrega d'un bateria: quant més s'inverteixi a codificar la informació inclosa, major potencial de reutilització posterior de la informació es pot obtenir. | + | El CDA estandarditza l'estructura i la semàntica necessària per a l'intercanvi de documents. Es pot utilitzar de manera simple o complexa en funció del que es requereixi, des d'enviar un document amb la mínima informació contextual, fins a enviar-lo completament codificat i referenciat. Es pot comparar el seu potencial de reutilització amb la càrrega d'un bateria: com més s'inverteixi a codificar la informació inclosa, major potencial de reutilització posterior de la informació es pot obtenir. |
### | ### | ||
Els principals objectius de l'ús de CDAs són: | Els principals objectius de l'ús de CDAs són: | ||
Línia 22: | Línia 22: | ||
* Llegibilitat: El document ha de ser llegit pels éssers humans sense inconvenients. | * Llegibilitat: El document ha de ser llegit pels éssers humans sense inconvenients. | ||
- | ===== Documents vs Missatges ===== | ||
- | ### | ||
- | Es importante diferenciar documentos clínicos (HL7 CDA R2) de los mensajes ([[es:contenidos:estandares:hl7v2x|HL7 V2.x]]), y por lo tanto, a la hora de utilizar un estándar o el otro, no es cuestión de preguntarse si es mejor usar documentos o mensajes, sino saber cuándo hay que utilizar documentos y cuando utilizar mensajes. | ||
- | ### | ||
- | En el cuadro siguiente se resumen las principales diferencias entre documentos y mensajes: | ||
- | <html> | ||
- | <table style="width:100%"> | ||
- | <tr> | ||
- | <th>CARACTERÍSTICA</th> | ||
- | <th>DOCUMENTOS</th> | ||
- | <th>MENSAJES</th> | ||
- | </tr> | ||
- | <tr> | ||
- | <td><b>Ciclo de vida</b></td> | ||
- | <td>Persistente</td> | ||
- | <td>Temporal</td> | ||
- | </tr> | ||
- | <tr> | ||
- | <td><b>Comunicación</b></td> | ||
- | <td>Entre Personas</td> | ||
- | <td>Entre Aplicaciones</td> | ||
- | </tr> | ||
- | <tr> | ||
- | <td><b>Relación con los médicos</b></td> | ||
- | <td>Están entrenados para crearlos</td> | ||
- | <td>No entienden bien qué significan</td> | ||
- | </tr> | ||
- | <tr> | ||
- | <td><b>Aspecto Legal</b></td> | ||
- | <td>Tienen status legal</td> | ||
- | <td>Ni firma ni validez legal</td> | ||
- | </tr> | ||
- | <tr> | ||
- | <td><b>Origen</b></td> | ||
- | <td>Definido por precedentes consensos históricos</td> | ||
- | <td>Según casos de uso</td> | ||
- | </tr> | ||
- | <tr> | ||
- | <td><b>Contexto</b></td> | ||
- | <td>Se aplica al documento completo</td> | ||
- | <td>Segmentado. Se reconstruye en cada aplicación.</td> | ||
- | </tr> | ||
- | </table> | ||
- | </html> | ||
- | ### | ||
- | Los profesionales asistenciales, como los médicos, están acostumbrados a intercambiar documentos, como un informe de alta o una interconsulta, por eso les resulta más sencillo familiarizarse y entender los CDAs, a diferencia de los mensajes. Los documentos muestran la forma histórica del registro médico, y permiten mezclar texto narrativo libre (información no estructurada) con información estructurada. | ||
- | ###### | ||
- | Además los documentos, a diferencia de los mensajes, permiten la firma legal del responsable, tal como se ha ido realizando hasta ahora en papel. | ||
- | ### | ||
===== Estructura del CDA ===== | ===== Estructura del CDA ===== | ||
- | El CDA consta principalmente de dos partes: la **cabecera** y el **cuerpo**. | + | El CDA consta principalment de dues parts: la **capçalera** i el **cos**. |
- | La cabecera brinda la información contextual requerida y permite identificar y clasificar el documento. Algunos de los principales datos que contiene la cabecera són: | + | La capçalera brinda la informació contextual requerida i permet identificar i classificar el document. Alguna de les principals dades que conté la capçalera són: |
- | * Datos de identificación del documento, | + | * Dades d'identificació del document, |
- | * Información referente a autoría y autenticación | + | * Informació referent a autoria i autenticació |
- | * Datos del encuentro y el paciente, etc. | + | * Dades de la trobada i el pacient, etc. |
- | + | ||
- | El cuerpo contiene aquello que se presenta al receptor, es decir, el reporte clínico. El cuerpo puede ser estructurado o no estructurado: | + | |
- | * **Estructurado** | + | |
- | * Se puede mostrar por pantalla utilizando la tecnologia stylesheet y XSL-FO. | + | |
- | * Contiene todo el contenido que se puede firmar digitalmente | + | |
- | * Permite el uso de tags XHTML (list, caption, render multimedia, etc.) | + | |
- | * **No estructurado** | + | |
- | * Permite incorporar de forma directa texto plano o un documento PDF en Base64. | + | |
+ | El cos conté allò que es presenta al receptor, és a dir, el report clínic. El cos pot ser estructurat o no estructurat: | ||
+ | * **Estructurat** | ||
+ | * Es pot mostrar per pantalla utilitzant la tecnologia stylesheet y XSL-FO. | ||
+ | * Conté tot el contingut que es pot signar digitalment | ||
+ | * Permet l'ús de tags XHTML (list, caption, render multimèdia, etc.) | ||
+ | * **No estructurat** | ||
+ | * Permet incorporar de forma directa text pla o un document PDF en Base64. | ||
{{ :es:contenidos:estandares:cda1.png?300 |}} | {{ :es:contenidos:estandares:cda1.png?300 |}} | ||
### | ### | ||
- | Cuando el cuerpo del CDA es estructurado, este contiene lo que se conoce como el elemento <structuredBody>, el cual se divide en secciones <section> que pueden anidarse. | + | Quan el cos del CDA és estructurat, aquest conté el que es coneix com l'element <structuredBody>, el qual es divideix en seccions <section> que poden anidar-se. |
### | ### | ||
- | Cada sección contiene un único bloque narrativo <text> y contiene cero o más entradas CDA <entry>. | + | Cada secció conté un únic bloc narratiu <text> i conté zero o més entrades CDA <entry>. |
### | ### | ||
- | Las entries son estructuras basadas en el RIM. Todos los elementos son actos codificados según el vocabulario controlado de HL7 V3. La estructura sigue un modelo muy definido, orientado a objetos, y se puede validar contra esquemas existentes. Esto permite la interoperabilidad semántica adicional al texto narrativo, codificando por ejemplo los resultados, diagnósticos, observaciones, etc., y la creación automática de tablas de contenidos, contenido vinculado, etc. | + | Les entries són estructures basades en el [[ca:contenidos:estandares:rim|RIM]]. Tots els elements són actes codificats segons el vocabulari controlat [[ca:contenidos:organismos:hl7int#estandareshl7|d'HL7 V3]]. L'estructura segueix un model molt definit, orientat a objectes, i es pot validar contra esquemes existents. Això permet la interoperabilitat semàntica addicional al text narratiu, codificant per exemple els resultats, diagnòstics, observacions, etc., i la creació automàtica de taules de continguts, contingut vinculat, etc. |
###### | ###### | ||
- | Gracias a la codificación de las entries, éstas pueden ser leídas por otras aplicaciones y permite realizar búsquedas, organizar o ‘parsear´ de forma correcta para los sistemas automatizados. La codificación utilizada puede ser [[es:glosario:loinc|LOINC]] / [[es:glosario:snomedct|SNOMED CT]] / ICD9, etc. | + | Gràcies a la codificació de les entries, aquestes poden ser llegides per altres aplicacions i permet realitzar cerques, organitzar o ‘analitzar´ de forma correcta per als sistemes automatitzats. La codificació utilitzada pot ser [[ca:glosario:loinc|LOINC]] / [[ca:glosario:snomedct|SNOMED CT]] / ICD9, etc. |
### | ### | ||
+ | ---- | ||
+ | ~~DISCUSSION|Comentaris~~ | ||